самый знаменитый свиток "Праздник Цинмин на реке Бянъхэ". не последний вариант, но видимо последняя запись по этому поводу. к слову, всего известно около 30 официальных копий. среди которых: в Соединенных Штатах 5, Франция 4, Англия 1, Россия 1, Чехии 1, Япония 1, Китайский Тайбэй 9. данный свиток - в тайване (тайбэй дворец-музей).
1152,8 x 35,6 см.
авторы свитка известны, и по свитку, и по дворцовым хроникам: Чэнь Мэй 陳枚,Сунь Ху 孫祜,Цзинь Кунь 金昆,Дай Хун 戴洪,Чэн Чжи-дао 程志道. работы первого замечательно гуглятся, остальные - дворцовые художники, хотя китайские источники утверждают, что каждый автор замечательно виден в работе.
в левом краю свитка, 2 строки (примерный перевод): "С благоговением нарисовали рабы твои, Чэнь Мэй, ВС Ху Цзинь Кун, Дай Хун, и Чэн Zhidao, и почтительно представили [к императору ] на 15-й день 12-го месяца Qianlong первый год (т.е. 1736)".
1736г. только год с начала правления императора Цяньлун (乾隆 1711-1799, правил 1735-1796). надо сделать замечание, что первый год официального правления, потому что рулит он поднебесной уже далеко не первый год. свиток был преподнесен в какой-то замечательный день, предложенный астрологами. в отличии от оригинального свитка, этот совершенно точно показывает праздник цинмин (качели, летающие змеи).
как и оригинальный свиток, данная работа должна восхвалять покой и порядок в империи, поэтому писалась, так же, как и первый свиток, по столице империи, но это уже был пекин. (не ну я не могу не вспомнить рисование приглашенными художниками Йошкар-Олы, пару лет назад :-) ). так же очень сильно заметно западное влияние. все китайские источники указывают на: цвет, перспективу, и архитектуру в западном стиле. по-моему гонят ...в смысле западного влияние. цветом начали работать уже давно, перспектива буквально намечена, дома в западном стиле - не нашел. точнее, китайцы тычут пальцем в чердак (в видет надстройки над крышей), как признак архитектуры западного типа - ну не знаю... :-)
свиток можно условно разделить на четыре основных раздела. разделы плавно перетекают один в другой. первый состоит из спокойной деревенской пейзажа, плавно перетекающего во второй раздел - пригород. пригород, сквозь стену (два входа: через мост и по воде, в арку), входит в третий раздел - город. последний - дворцовый раздел, отделен от города стеной и закрытыми воротами.
можно разбить на другие части, потому что логически свиток создавался по-моему по-другому - сюжетами, которые обьединялись рекой, дорогой и движущимися людьми.
некоторые мелкие зарисовки можно рассмотреть здесь.
3 монаха, которые проходят мимо лавок, а их пытаются зазвать. там как-то сложно, типа "обслужил монаха - доходы вверх".
гадатель что-то шепчет клиенту на ухо. к нему длинная очередь.
в отличии от свитка 12-го века, перед мостом-радугой нет знака. но и на борту за 6 веков как-то наступил порядок, и мачту отпускают уже без суеты.
еще из интересных деталей:
драка начинается
драка в разгаре
кузня
обувь продают
канатоходец
вот такой еще есть прикольный персонаж (напоминаю: это китай, 18-й век)
есть так же и сценка с разгрузкой торговых судов. но нет там колоритного мужичка, который рулит грузчиками. приболел наверно - немудренно за 600-то лет. зато ходят какие-то типа толпа начальников.
и конечно нельзя не упомянуть театр. театр в китае 18-го века, это отдельная история. в данном случае временные подмостки, прямо на улице, собрали большую толпу. в левой части второго фрагмента, пара подралась, видимо за табуретку, а справа - зритель висит на столбе. зрители стоят на корзинах, крышах.
источники практически все китайские. 1,2,3,4,5,6,7,8,9.
больше по этой теме не пишу. по тегу imho можно найти почти всю информацию, которая известна мне на сегодня по свитку. ошибки в ранних записях, я исправлял в последующих.
1152,8 x 35,6 см.
авторы свитка известны, и по свитку, и по дворцовым хроникам: Чэнь Мэй 陳枚,Сунь Ху 孫祜,Цзинь Кунь 金昆,Дай Хун 戴洪,Чэн Чжи-дао 程志道. работы первого замечательно гуглятся, остальные - дворцовые художники, хотя китайские источники утверждают, что каждый автор замечательно виден в работе.
в левом краю свитка, 2 строки (примерный перевод): "С благоговением нарисовали рабы твои, Чэнь Мэй, ВС Ху Цзинь Кун, Дай Хун, и Чэн Zhidao, и почтительно представили [к императору ] на 15-й день 12-го месяца Qianlong первый год (т.е. 1736)".
1736г. только год с начала правления императора Цяньлун (乾隆 1711-1799, правил 1735-1796). надо сделать замечание, что первый год официального правления, потому что рулит он поднебесной уже далеко не первый год. свиток был преподнесен в какой-то замечательный день, предложенный астрологами. в отличии от оригинального свитка, этот совершенно точно показывает праздник цинмин (качели, летающие змеи).
как и оригинальный свиток, данная работа должна восхвалять покой и порядок в империи, поэтому писалась, так же, как и первый свиток, по столице империи, но это уже был пекин. (не ну я не могу не вспомнить рисование приглашенными художниками Йошкар-Олы, пару лет назад :-) ). так же очень сильно заметно западное влияние. все китайские источники указывают на: цвет, перспективу, и архитектуру в западном стиле. по-моему гонят ...в смысле западного влияние. цветом начали работать уже давно, перспектива буквально намечена, дома в западном стиле - не нашел. точнее, китайцы тычут пальцем в чердак (в видет надстройки над крышей), как признак архитектуры западного типа - ну не знаю... :-)
свиток можно условно разделить на четыре основных раздела. разделы плавно перетекают один в другой. первый состоит из спокойной деревенской пейзажа, плавно перетекающего во второй раздел - пригород. пригород, сквозь стену (два входа: через мост и по воде, в арку), входит в третий раздел - город. последний - дворцовый раздел, отделен от города стеной и закрытыми воротами.
можно разбить на другие части, потому что логически свиток создавался по-моему по-другому - сюжетами, которые обьединялись рекой, дорогой и движущимися людьми.
некоторые мелкие зарисовки можно рассмотреть здесь.
3 монаха, которые проходят мимо лавок, а их пытаются зазвать. там как-то сложно, типа "обслужил монаха - доходы вверх".
гадатель что-то шепчет клиенту на ухо. к нему длинная очередь.
в отличии от свитка 12-го века, перед мостом-радугой нет знака. но и на борту за 6 веков как-то наступил порядок, и мачту отпускают уже без суеты.
еще из интересных деталей:
драка начинается
драка в разгаре
кузня
обувь продают
канатоходец
вот такой еще есть прикольный персонаж (напоминаю: это китай, 18-й век)
есть так же и сценка с разгрузкой торговых судов. но нет там колоритного мужичка, который рулит грузчиками. приболел наверно - немудренно за 600-то лет. зато ходят какие-то типа толпа начальников.
и конечно нельзя не упомянуть театр. театр в китае 18-го века, это отдельная история. в данном случае временные подмостки, прямо на улице, собрали большую толпу. в левой части второго фрагмента, пара подралась, видимо за табуретку, а справа - зритель висит на столбе. зрители стоят на корзинах, крышах.
источники практически все китайские. 1,2,3,4,5,6,7,8,9.
больше по этой теме не пишу. по тегу imho можно найти почти всю информацию, которая известна мне на сегодня по свитку. ошибки в ранних записях, я исправлял в последующих.